Descripción
Tomo I. Edición fascímil del manuscrito de la Real Academia de la Historia.Tomo II. Estudio crítico y edición del texto original occitano y de las traducciones al castellano y al euskera. – Prólogo por Juan Cruz Alli. – Relectura histórica de La Guerra de Navarra por Maurice Berthe. – Vicisitudes del manuscrito por Ricardo Cierbide. – Guilhem Anelier, transcripción del original occitano y traducción al castellano por Julián Santano. – Traducción al euskera por Xabier Kintana. [bookpreviewer idtype=»ISBN» bookid=»8423513467 » previewer=»link»]
Valoraciones
No hay valoraciones aún.